Идиомы в английский язык приходят из бокса, тенниса и гольфа

Большое количество идиоматических выражений пришли в английский язык из спорта, говорит преподаватель British Council в Украине Мэтт Дрю в своей новой лекции, опубликованной на портале «Дело». Ранее Мэтт Дрю сообщил, что сейчас в английском языке насчитывается около 25 тысяч идиом.

По словам Мэтта Дрю, современные англичане, американцы и австралийцы очень часто берут какую-либо фразу из мира спорта, а затем начинают ее употреблять в обычной жизни.

В частности, в английском языке, говорит Мэтт Дрю, много идиоматических выражений пришедших из бокса, тенниса и гольфа:

— throw in the towel (прекращать) – идиома пришла из бокса, когда тренер проигрывающего боксера бросает на ринг полотенце;
— doesn’t pull any punches (говорить все напрямую) – из бокса;
— a bit below the belt (несправедливый комментарий) – из бокса;
— the ball is in their court (их очередь) — из тенниса;
— par for the course (в порядке вещей) — из гольфа.