Sergey Sulimov

Автор:

Sergey Sulimov

07.10.2022

Фразы на английском: как завершить беседу и не обидеть собеседника

Самая трудная часть разговора — это его окончание. Изящное завершение беседы может стать настоящим испытанием даже для носителей языка. Предлагаем вам выучить фразы и узнать о невербальных сигналах, с помощью которых можно завершить беседу и не обидеть собеседника.

Упомяните что-то, что вам нужно сделать

Вы можете легко закончить разговор, сказав, например, «Well / Ну…», а затем упомянув то, чему вам нужно уделить внимание. Прелесть этой техники в том, что она работает в любом случае. Всегда найдется что-то, о чем вам нужно позаботиться (а если нет, вы можете что-то придумать).

  • Well, I really should get back to work. — Что ж, мне правда пора возвращаться к работе.
  • Well, I have to get to the bank before it closes. — Что ж, мне нужно успеть в банк до закрытия.
  • Well, I’m actually on my way to meet someone. I’d better get going. — Ну что ж, вообще-то я еду на встречу с одним человеком. Мне лучше пойти.
  • Well, it was wonderful to talk with you. I must be going. I’ve got to join a conference call in 5 minutes / pick up the kids from school / get to a meeting. — Что ж, было замечательно поговорить с вами. Мне нужно идти. Я должен присоединиться к конференц-связи через 5 минут /забрать детей из школы / попасть на встречу.
  • Sorry, I can’t talk longer. I’m actually on my way to meet my friend for coffee. — Извини, не могу больше говорить. Вообще-то я иду на встречу с другом выпить кофе.
  • It looks like my girlfriend / boyfriend is calling me! I should take this. — Кажется, мне звонит моя девушка / парень! Я должен ответить.

Идеально будет закончить общение, добавив к таким фразам обещание встретиться, пожелание о скорой встрече. «I’ll talk to you later / Поговорим позже, I’ll see you later / Увидимся позже, We’ll catch up later / Наверстаем позже» — подходящие варианты.

Упомяните что-то, что ваш собеседник должен сделать

Вы также можете закончить разговор, использовав то же междометие, что и в предыдущем случае, а затем упомянув что-то, на что ваш собеседник должен обратить внимание. Такой вариант завершения беседы позволяет собеседнику понять, что вы цените его время и понимаете, что у него плотный график.

  • Well, I’ll let you get back to your work. — Ну что ж, возвращайтесь к работе.
  • Well, I don’t want to take up too much of your time. I know you’re busy. — Что ж, не хочу отнимать ваше время. Я знаю, что вы очень заняты.
  • Anyway, it was good seeing you. I’ll let you get back to your shopping. — Что ж, было приятно увидеться. Возвращайся к покупкам.
  • Anyway, good luck at the meeting. — Ну что ж, удачи на совещании.

Как в предыдущем случае, добавьте фразу о скорой встрече.

Подведите итоги разговора

Эта стратегия хорошо работает, если разговор преследует конкретную цель. Резюмируя сказанное в ходе беседы, вы вежливо даете собеседнику понять, что хотели бы закончить разговор.

  • Well, I really appreciate your honest advice. Thanks. — Что ж, я очень ценю ваш честный совет. Спасибо.
  • I’ll talk to my husband and let you know if we’re available this weekend. — Я поговорю с мужем и сообщу, свободны ли мы в эти выходные.
  • Well, I’ll work on the document and email you later tonight. — Что ж, я поработаю над документом и отправлю вам письмо сегодня вечером.

Поблагодарите за беседу

Эта стратегия хорошо работает для разговоров с людьми, с которыми вы давно не общались. С помощью следующих фраз вы покажете, что закончили разговор и собираетесь попрощаться.

  • Well, it was great talking to you. I look forward to seeing you again soon. — Что ж, было здорово поболтать с тобой. С нетерпением жду следующей встречи в ближайшее время.
  • It was great seeing you. Have a good day/weekend/evening. — Было приятно увидеться с вами. Хорошего дня / выходных / вечера.
  • I’m really glad I ran into you. — Я очень рад, что встретил тебя.

Такие фразы хорошо сочетать с выражением надежды на скорую встречу или даже конкретным предложением о встрече. Например, если это разговор с коллегой на работе, а вы спешите:

Hey, it’s been great talking to you. Why don’t we continue our conversation over lunch? — Было здорово поговорить с тобой. Почему бы нам не продолжить наш разговор за обедом?

Невербальные сигналы, которые помогут вам закончить разговор

Если собеседник не понимает намеков и не готов завершать разговор, даже услышав ваши пожелания об этом, можете подкрепить речевую часть языком тела и прямыми действиями.

  1. Встаньте, если вы сидели.
  2. Начинайте двигаться к двери или в том же направлении, в котором вы изначально двигались.
  3. Начните давать говорить быстрее и короче: «Yep, yep, yep. Totally. / Да, да, да. Полностью».
  4. Чаще смотрите на то, к чему вам нужно вернуться, например, на свой компьютер, направление, в котором вы шли, авто, в которое вы собирались сесть до того, как встретили знакомого.
  5. Если разговор так и не удается завершить, вернитесь к тому, что вам нужно было сделать, например, начните ксерокопировать документы, возобновите покупки, печатайте на компьютере, одновременно ведя беседу.

Мы рады, что вы нашли время прочитать эту статью. Мы знаем, что у вас очень плотный график, и не смеем больше вас задерживать. Но очень надеемся на скорую встречу на страницах блога и в школе EnglishPapa. 

Английский язык онлайн

Сформировать положительный опыт помогут опытные и заинтересованные преподаватели школы EnglishPapa. Чтобы записаться на курсы английского в нашей школе и определиться, с чего начать обучение, пройдите онлайн тест на уровень английского. Также у вас есть возможность посетить бесплатный пробный онлайн-урок по английскому.